设置

关灯

第928章 战前舆论准备(下) (7 / 13)

还不赶快来体验!!!

        单单一个“天主”、“上帝”、“神”的翻译该用哪个词,旧教这群人就挣了快一百年了。

        而新教,则像是一群没有链子拴着的疯狗。不一定能搞成什么样。

        这也就是刘钰说的“佛教”和“白莲弥勒”的问题。

        大顺对天主教不视之为邪教,只是视之为文明冲突,禁教是皇权和罗马教廷之间的争端,文化对抗体现在儒家士大夫和传教士争夺“道”、“天”、“上帝”、“太极”、“气”之类的解释权上。

        这和白莲弥勒不一样。

        不过刘钰也不只是在危言耸听,实际上打着改革革新、实在原教复古的新教,是非常容易衍生出诸多奇葩教派的。

        这时候还没有新教传教士的翻译版本圣经。

        但历史上新教版本却闹出过一个著名的本土化魔改按例。

        比如新教讲究的是各国自行翻译圣经,不会出现明末天主教那种到底是上帝、神、还是天主的争论。

        内容未完,下一页继续阅读